最近因為上班玩 facebook 種菜遊戲,還有偷菜行為等,
而讓開心農場遊戲爆紅。
我自己有 facebook 帳號,
也玩了開心農場和 Happy Farm,
很快我就沒有玩中文版開心農場,因為實在是太.....................
先來看一下 Happy Farm,這是英文版。
很大方,每天都會給三包肥料。
圖案也很可愛,一直進化中。
至於那個中文版的開心農場,
其實我有點不能理解為什麼那麼多人喜歡玩。
我討厭的理由有以下:
一、太小氣,還要農民幣才可擴地。
二、版面很醜,小家子氣,所有的東西我都覺得不可愛也不美。
三、它的用詞.......
ㄟ,這分明是 426 的用語吧!!!!
來看看,這是去放蟲的時候會出現的圖示:
「今天壞事『干』的有點多哦!」
『干』的有點多?!
會用這個字詞要跟我說不是中國的語法我才不相信。
下面這個就是中文版開心農場的版面。
真的不可愛。
房子還竹子做的..........
之前看討論的時候提到,
不少人喜歡中文版開心農場主要是因為它可以放蟲、放草。
你去朋友那邊放蟲、放草,朋友可以除草除蟲,就可以提升經驗值。
很有趣的是,
同樣類型的遊戲英文版,
卻沒有放草放蟲這一項功能。
雖然同樣都有偷果實的設計,
但也設計了幫朋友除草除蟲的功能。
要說是民族性使然嗎?
在遊戲設計上,外國人沒針對這點去設計,
可是東方版卻是有這種「去破壞別人田地」的思維。
中文版很奇怪的是,
既然有放蟲放草,也有除蟲除草,
那是在考驗使用者是否能夠把持自己,不去破壞人田地嗎?
這種想要考驗人心的想法也很怪異。 =.=
總之,
就遊戲咩。
還有人搞到一堆糾紛,
就真的太無趣了。
文章標籤
全站熱搜

看報紙寫的...開心農場是大陸3個大學生寫出來的遊戲... 之後被遊戲公司買斷的樣子.... 所以一定會有426的用詞
就說這是中國製, 怎麼大家還這麼愛用啊?
在開心農場看見那些簡體字,真的是很怪的用法。為了增加經驗值換了背景圖片之後好後悔,那房子根本像茅房一樣太沒有美感了,醜死啦。 Happy Farm的圖真的順眼多了,我很認真投入的玩,雖然伺服器有維修過,但公司很大方送了很多加強版的肥料以及水果,比起開心農場有誠意多了。
還好我很早就識破開心農場一整個不是我要的遊戲。開心農場的畫面一整個就是讓我沒有興趣! 歡迎大家去玩 Happy Farm!
沒錯!我就是討厭那圖案和文法 所以完全不想玩 但是你說的那個426是甚麼意思啊? 補充一點 最早的HAPPY FARM也是有放蟲草的,後來改版時取消了...
4-26 死阿拉...XDDDD 這麼一說我想起來好像最早有放草放蟲
為什麼妳一天有3包肥料啊 我只有2包 我也愛Happy farm 圖案比較美 但聽說也是山寨國來的 開心農場裡的字眼可以改 不過我一天花不到5分鐘去玩
我也不知道為什麼我是三包耶 我還有狗飼料,你要嗎? 有有有 之前有改過開心農場的字眼 Happy Farm 也是改來的? 那原版到底是誰阿?
我覺得最不可思議的是有人真的花錢去買農民幣,真的是天兵!
我也覺得不可思議 為什麼要去買農民幣啊 而且又不像一些線上遊戲 買卡儲值有一些特別的功能 真奇怪
之前我就想過,為什麼東西方民情差那麼多啊? 偷東西真的不好...而且真的是考驗人性的設計 提升經驗值有別的設計,幹嘛一定得偷呢? 我剛開始也偷啦!現在都自己種自己收 覺得更有成就感說!
哈哈 我後來都不玩開心農場啦 英文版的真的比較讚 自己種的收起來特別棒!
happy farm一樣是大陸的公司作的。不必崇洋媚外,喜歡就好。
哈哈 怎麼同一個公司做出來的東西差這麼多? 真是太怪異了!
既然中文版,英文版都是中國的公司設計的, 那麼,這跟[民族性]有什麼關係啊!! 亂罵伊通!! 要抵制中國的人,怎麼會喜歡 happy farm 呢? 讓中國貨來污辱你的嘴呢?
真的耶,我去查了一下,果然都是中國製。 我寫這篇文章的時候不知道她們的底細, 我剛剛又重查了一次, 的確 Happy Farm 英文版也是上海的公司出品的。 正好, 從今天開始就不玩這兩個中國製遊戲囉。